↓ Skip to main content

Adaptation of Chinese and English versions of the Psoriatic Arthritis Quality of Life (PsAQoL) scale for use in Singapore

Overview of attention for article published in BMC Musculoskeletal Disorders, October 2016
Altmetric Badge

Citations

dimensions_citation
12 Dimensions

Readers on

mendeley
39 Mendeley
You are seeing a free-to-access but limited selection of the activity Altmetric has collected about this research output. Click here to find out more.
Title
Adaptation of Chinese and English versions of the Psoriatic Arthritis Quality of Life (PsAQoL) scale for use in Singapore
Published in
BMC Musculoskeletal Disorders, October 2016
DOI 10.1186/s12891-016-1292-4
Pubmed ID
Authors

Ying Ying Leung, Julian Thumboo, Matthew Rouse, Stephen P. McKenna

Abstract

To develop Singapore Chinese and English versions of the Psoriatic Arthritis Quality of Life (PsAQoL) scale that were equivalent to and met the same psychometric and acceptability standards as the original UK measure. Translation of the original PsAQoL into contextualised English and Chinese versions for use in Singapore was performed by professional and lay translation panels. Ten Chinese speaking and ten English speaking local patients were interviewed to assess face and content validity. Psoriatic arthritis (PsA) patients (either Chinese or English speaking) fulfilling the Classification criteria of Psoriatic Arthritis were then invited to participate in a validation survey. Clinical variables, the Health Assessment Questionnaire (HAQ) and the Medical Outcome Short-form 36 (SF-36) were used as comparator instruments for convergent validity. A separate sample of PsA patients were invited to participate in a test-retest postal study, with two weeks between administrations. The validation sample included 98 patients (51 % men) with a mean (SD) age of 51.5 (13.8) years. The PsAQoL had excellent internal consistency (Cronbach's α = 0.92) and scores on the measure were moderately correlated with health status measures (pain, HAQ score, SF-36 scores) and patient and physician global assessments. The scale was able to distinguish between groups with active or inactive disease assessed by composite scores, HAQ and minimal disease activity. Test-retest reliability was excellent (r = 0.92). This study provides evidence that the adapted English and Chinese versions of the PsAQoL can be used in clinical studies with PsA patients in Singapore.

Mendeley readers

Mendeley readers

The data shown below were compiled from readership statistics for 39 Mendeley readers of this research output. Click here to see the associated Mendeley record.

Geographical breakdown

Country Count As %
Unknown 39 100%

Demographic breakdown

Readers by professional status Count As %
Researcher 9 23%
Student > Master 4 10%
Student > Bachelor 3 8%
Other 2 5%
Student > Ph. D. Student 2 5%
Other 6 15%
Unknown 13 33%
Readers by discipline Count As %
Medicine and Dentistry 15 38%
Nursing and Health Professions 3 8%
Pharmacology, Toxicology and Pharmaceutical Science 1 3%
Immunology and Microbiology 1 3%
Psychology 1 3%
Other 6 15%
Unknown 12 31%